„Mikołaj i Spółka”. Sarsa i Wojciech Malajkat o dubbingu świątecznej komedii. Jak wypadła piosenkarka? [WIDEO+ZDJĘCIA]

Adriana Słowik
Adriana Słowik
fot. materiały prasowe dystrybutora Kino Świat
fot. materiały prasowe dystrybutora Kino Świat
Kim dla Świętego Mikołaja jest Śnieżynka? Jak obchodzić się z chorym elfem? Czy istnieje lek na wszystko? Co „Harry Potter” ma wspólnego ze Świętami? Jak Sarsa wypadła w swojej pierwszej dubbingowej roli? No i kto w tym roku zmienił Mikołajowi strój na zielony? Na wszystkie te pytania odpowiadają gwiazdy polskiej wersji językowej świątecznej komedii „Mikołaj i Spółka” – Marta „Sarsa” Markiewicz oraz Wojciech Malajkat.

Świąteczne prezenty same się nie rozwiozą! Co więc zrobić, gdy pomocnicy Świętego Mikołaja się pochorują? Najlepiej z pomocą całej rodziny ruszyć na ratunek Gwiazdki! Pełna magii, elfów i fajerwerków zakręcona komedia familijna reżysera hitu: „Asterix i Obelix: Misja Kleopatra”. Nad bajecznymi efektami specjalnymi czuwał Bryan Jones, odpowiedzialny za wizualną stronę widowiska „Harry Potter i Czara Ognia”. W polskiej wersji językowej filmu usłyszymy głosy: Wojciecha Malajkata, znanego najmłodszej widowni z ról Kota w butach ze „Shreka” i Mańka z „Epoki lodowcowej”, który tym razem zaczaruje widownię jako prawdziwy Święty Mikołaj oraz Sarsy - debiutującej w dubbingu popularnej piosenkarki, która przemieni się w Śnieżynkę.

Te święta miały być jak każde inne – wesołe, ciepłe i oczywiście pełne prezentów wysypujących się spod choinki. Nagle jednak okazało się, że może nie być ich wcale! Nikt nie chciałby znaleźć się w stroju Świętego Mikołaja, który tuż przed Wigilią dowiaduje się, że wszystkie jego elfy zachorowały i nie pomogą mu zapakować nawet połówki najmniejszego z prezentów. Najsłynniejszy brodacz świata musi czym prędzej wezwać zaprzęg najdzielniejszych reniferów, chwycić lejce i pomknąć magicznymi saniami na poszukiwanie lekarstwa, które uzdrowi jego pomocników… i uratuje tegoroczne Święta. Na swojej drodze spotyka zakręconą rodzinę, która pomoże Mikołajowi w jego szalonej misji. Gwiazdka tuż tuż – liczy się każda sekunda!

Kim dla Świętego Mikołaja jest Śnieżynka? Jak obchodzić się z chorym elfem? Czy istnieje lek na wszystko? Co „Harry Potter” ma wspólnego ze Świętami? Jak Sarsa wypadła w swojej pierwszej dubbingowej roli? No i kto w tym roku zmienił Mikołajowi strój na zielony? Na wszystkie te pytania odpowiadają gwiazdy polskiej wersji językowej świątecznej komedii „Mikołaj i Spółka” – Marta „Sarsa” Markiewicz oraz Wojciech Malajkat. Zobacz wideo!

od 12 lat
Wideo

Wybory samorządowe 2024 - II tura

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Dołącz do nas na X!

Codziennie informujemy o ciekawostkach i aktualnych wydarzeniach.

Obserwuj nas na X!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!

Polecane oferty

Materiały promocyjne partnera
Wróć na telemagazyn.pl Telemagazyn